INSIDE LAKESIDE
Log In or Register

Check your spam/junk folder for activation e-mail after you register.

Join the forum, it's quick and easy

INSIDE LAKESIDE
Log In or Register

Check your spam/junk folder for activation e-mail after you register.
INSIDE LAKESIDE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

"Bilingual Words"

+4
juanrey
Rolly
Solovino
gringomojado
8 posters

Go down

"Bilingual Words" Empty "Bilingual Words"

Post by gringomojado Fri Jul 23, 2010 9:36 pm

At lunch I was thinking of "Bilingual" words,words that are spelled the same way in both languages and mean about the same thing.
Let's see how many we can come up with.
Rules are:
Forget accent marks in Spanish
Spelling must be exact, nothing like abandon =abandonar (we could go on for ever)
Borrowed words are OK (patio,hard drive,email)
Spanglish is ok here, as many words now accepted as good Castillian began as spanglish

Let me start:

Use,civil,evil altar,angular,capital,gas.

Let's see how many we can come up with before resorting to the internet.

gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Solovino Fri Jul 23, 2010 9:53 pm

Those are referred to grammatically as cognates. And there are also words called false cognates which are words spelled alike or very similar in both languages but have completely different meanings.


Solovino
Share Holder
Share Holder

Posts : 1131
Join date : 2010-04-06

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Fri Jul 23, 2010 10:39 pm

Solovino wrote:Those are referred to grammatically as cognates. And there are also words called false cognates which are words spelled alike or very similar in both languages but have completely different meanings.


Cognate= cognado, no good. I mean words that are spelled the same
gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Solovino Fri Jul 23, 2010 11:08 pm

Cognates and false cognates are recognized grammatical terms for words that are spelled alike or very similar (as I mentioned in the above post) but either have the same meaning, cognate, or different, false cognate.

The words in your OP are cognates. They happen to be, as you wanted, spelled exactly alike.

I won't further hijack your thread. Carry on with your bilingual(?) words.

P.S. JFYI on another thread you misused the accent mark on the words pinche and cabrones. Cabrón doesn't use it in the plural or feminine form. Pinche doesn't use it at all. Most people I know rarely bother with diacritical marks but I know eñe is a bit pedantic about it. I could care less.

Solovino
Share Holder
Share Holder

Posts : 1131
Join date : 2010-04-06

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Fri Jul 23, 2010 11:19 pm

Solovino wrote:Cognates and false cognates are recognized grammatical terms for words that are spelled alike or very similar (as I mentioned in the above post) but either have the same meaning, cognate, or different, false cognate.

The words in your OP are cognates. They happen to be, as you wanted, spelled exactly alike.

I won't further hijack your thread. Carry on with your bilingual(?) words.

P.S. JFYI on another thread you misused the accent mark on the words pinche and cabrones. Cabrón doesn't use it in the plural or feminine form. Pinche doesn't use it at all. Most people I know rarely bother with diacritical marks but I know eñe is a bit pedantic about it. I could care less.

please hijack
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Rolly Sat Jul 24, 2010 12:10 am

Here's a hijack for you.

We're all bozos on this bus headed for the same old place while waiting for the electrician or someone like him.

Anyone know what I'm talking about?
Rolly
Rolly
Share Holder
Share Holder

Posts : 841
Join date : 2010-04-05
Age : 93
Location : Lerdo, Durago
Humor : Weird

http://rollybrook.com

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by juanrey Sat Jul 24, 2010 9:00 am

Rolly wrote: Anyone know what I'm talking about?

Too early for me, I need to get another cup of coffee
juanrey
juanrey
Share Holder
Share Holder

Posts : 809
Join date : 2010-04-04
Location : Ajijic, MX
Humor : George Carlin

https://sites.google.com/site/ouradventureinchapala/

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Sat Jul 24, 2010 10:04 am

Rolly wrote:Here's a hijack for you.

We're all bozos on this bus headed for the same old place while waiting for the electrician or someone like him.

Anyone know what I'm talking about?

In Mexico they call it " La ley de la vida". In my opinion, that is what you are talking about. We're all relative dummies, and what we learn in this go- around
hopefully will make us more advanced in the next.

Correct?

gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Sat Jul 24, 2010 10:11 am

gringomojado wrote:
Solovino wrote:Cognates and false cognates are recognized grammatical terms for words that are spelled alike or very similar (as I mentioned in the above post) but either have the same meaning, cognate, or different, false cognate.

The words in your OP are cognates. They happen to be, as you wanted, spelled exactly alike.

I won't further hijack your thread. Carry on with your bilingual(?) words.

P.S. JFYI on another thread you misused the accent mark on the words pinche and cabrones. Cabrón doesn't use it in the plural or feminine form. Pinche doesn't use it at all. Most people I know rarely bother with diacritical marks but I know eñe is a bit pedantic about it. I could care less.

please hijack

Oh thanks. pinche was error de dedo (hey another bilingual word) and cabron (a) error of ignorance.

Hey, remind me to tell you all the Mexican joke about tri-bilingual people, it is cute and doesn't suffer much in translation
gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Intercasa Sat Jul 24, 2010 10:22 am

disco duro = hard drive? ummm yeah same I beg to differ on that one.

Banana, full (S Am), wi fi,
Intercasa
Intercasa
Share Holder
Share Holder

Posts : 3006
Join date : 2010-04-05
Age : 54
Location : Chapala / Zapopan
Humor : Barbed wit

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Rolly Sat Jul 24, 2010 6:59 pm

Rolly wrote:We're all bozos on this bus headed for the same old place while waiting for the electrician or someone like him.
I'm surprised that none of you old codgers caught any of that.

We're all bozos on this bus and waiting for the electrician or someone like him are titles of albums by Firesign Theater. "the same old place. Oh, you mean the old Same Place." Line from waiting for the electrician or someone like him
Rolly
Rolly
Share Holder
Share Holder

Posts : 841
Join date : 2010-04-05
Age : 93
Location : Lerdo, Durago
Humor : Weird

http://rollybrook.com

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by bobnliz Sat Jul 24, 2010 8:27 pm

Rolly wrote:Here's a hijack for you.

We're all bozos on this bus headed for the same old place while waiting for the electrician or someone like him.

Anyone know what I'm talking about?

Firesign Theatre? An album called "I Think We're All Bozos On This Bus" Lizzy cheers

Gee, Rolly... guess I was the only one?? I answered your post when I read it. I agree that it is a surprise nobody remembers them. Have you ever heard of "The Congress Of Wonder"? They were based out of San Francisco during the 60s
bobnliz
bobnliz
Share Holder
Share Holder

Posts : 1662
Join date : 2010-04-05
Location : Colorado/Mexico
Humor : wry ans dry

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by bobnliz Sat Jul 24, 2010 8:48 pm

As for cognates, GM: there's a book called Madrigal's Magic Key to Spanish by Margarita Madrigal. The first thing she teaches you is how much Spanish you already know, by showing you the cognates. Pages and pages of them. Lizzy

doctor, actor, popular, capital, animal, hotel, radio, conductor, cable, probable, ideal, central, flexible....etc.

Get the book. She's a wonderful teacher. Lizzy
bobnliz
bobnliz
Share Holder
Share Holder

Posts : 1662
Join date : 2010-04-05
Location : Colorado/Mexico
Humor : wry ans dry

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Sat Jul 24, 2010 10:46 pm

Intercasa wrote:disco duro = hard drive? ummm yeah same I beg to differ on that one.

Banana, full (S Am), wi fi,

Yea, disco duro is correct, but at work they call it hard drive and email, even at companies that are purely Mexican.

He disco, as in club or type of music is "bilingual".

gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Rolly Sat Jul 24, 2010 11:18 pm

I agree disco duro is correct. I also agree that computer geeks in México generally use English words. One of my English students is a computer science major in college. He says most terms they use are English. He has one class that is conducted entirely in English. All the software they use is in English.

He was lucky that his English, after two years at my kitchen table, was good enough to earn him credit for his English requirement. He ended up being called upon to be the substitute teacher for the English classes. Made me feel proud.
Rolly
Rolly
Share Holder
Share Holder

Posts : 841
Join date : 2010-04-05
Age : 93
Location : Lerdo, Durago
Humor : Weird

http://rollybrook.com

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Sat Jul 24, 2010 11:47 pm

Rightfully so,I may add.

Now what is the Spanish word for software,and excluding program?

gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Rolly Sun Jul 25, 2010 12:02 am

Software = Software, soporte lógico

Here are a large number of English<>Spanish computer words.
Rolly
Rolly
Share Holder
Share Holder

Posts : 841
Join date : 2010-04-05
Age : 93
Location : Lerdo, Durago
Humor : Weird

http://rollybrook.com

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Rolly Sun Jul 25, 2010 12:18 am

One more little aside. My student, Nery, has the number 2 grade point average in his class. The number 1 is a girl whom Nery says is so smart there is no hope of his ever being number 1, so he's doing the next best thing -- she is now his girlfriend.
Rolly
Rolly
Share Holder
Share Holder

Posts : 841
Join date : 2010-04-05
Age : 93
Location : Lerdo, Durago
Humor : Weird

http://rollybrook.com

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Sun Jul 25, 2010 12:59 pm

If ya can't beat 'em, join 'em!
gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by gringomojado Sun Jul 25, 2010 1:03 pm

Rolly wrote:Software = Software, soporte lógico

Here are a large number of English<>Spanish computer words.

Cool,this will help a lot. In Jalisco and Aguas Calientes, they use carpetas for all kinds of files.
Thanks!
gm
gringomojado
gringomojado
Share Holder
Share Holder

Posts : 512
Join date : 2010-04-09

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by bobnliz Sun Jul 25, 2010 4:55 pm

Way to go, Rolly! Lizzy
bobnliz
bobnliz
Share Holder
Share Holder

Posts : 1662
Join date : 2010-04-05
Location : Colorado/Mexico
Humor : wry ans dry

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty firesign theatre!

Post by SenorDorky Sun Dec 05, 2010 6:20 pm

Rolly wrote:Here's a hijack for you.

We're all bozos on this bus headed for the same old place while waiting for the electrician or someone like him.

Anyone know what I'm talking about?


jejeje: "come in out of the cornstarch and dry yourself by the cellophane..." (radio play, "Nick Danger, Third Eye," I think)
my god, a real flash(back) from the past! At University we ALL knew ALL the routines by heart and it would just take one person, saying one line, to start us all off.
Did you every hear "congress of wonders?" another clever, stoner comedy group. "star trip," "the stoned ranger"

as we used to say in Berkeley, "right arm, dude!"

SenorDorky
Senior member
Senior member

Posts : 61
Join date : 2010-04-04

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by CanuckBob Sun Dec 05, 2010 7:02 pm

And I thought it was from "Hitchhikers Guide to the Galaxy"........

"Bilingual Words" 169387
CanuckBob
CanuckBob
Share Holder
Share Holder

Posts : 20512
Join date : 2010-04-04
Age : 61
Location : Lake Chapala (from Vancouver)
Humor : Sick and twisted

https://casadecomo.mx

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by bobnliz Mon Dec 06, 2010 5:36 pm

Firesign Theatre, "I Think We're All Bozos on this Bus" was the album.

"Please follow the yellow rubber line..." Lizzy "Bilingual Words" 169387

Congress of Wonder, worked out of Rock Scully's office in the 60's, along with Ace of Cups, Phoenix, Freedom Highway and of course Quicksilver Messenger Service and BBHC (Big Brother). Boy do they bring back memories. L
bobnliz
bobnliz
Share Holder
Share Holder

Posts : 1662
Join date : 2010-04-05
Location : Colorado/Mexico
Humor : wry ans dry

Back to top Go down

"Bilingual Words" Empty Re: "Bilingual Words"

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum